(05/11/2012)
Nos nove primeiros meses do ano máis dun centenar de mulleres utilizaron o servizo de tradución de Igualdade
A Xunta pon a disposición das vítimas de violencia de xénero en Galicia un servizo de teletraducción para inmigrantes, que utilizaron nos nove primeiros meses do ano máis dun centenar de mulleres. O árabe, o chinés mandarín e o romanés son os idiomas máis demandados dos 51 que Igualdade pon a disposición das vítimas. Non son os únicos, as estranxeiras que sofren violencia de xénero na comunidade tamén solicitaron traducións de wolof, polaco, chinés cantonés, tailandés e marroquí. As mulleres poden acceder a este servizo tanto nos Centros de Información á Muller e nas casas de acollida, como nas oitenta oenegués adheridas a este sistema.
OBXECTIVOS | INTEGRACIÓN | FERRAMENTAS | LEXISLACIÓN | ORGANISMOS | NOVAS | CONTACTO
(c) 2009 FEGAMP, Federación Galega de Municipios e Provincias :: Texto legal
inmigracion@fegamp.es
Desarrolo: AVA Soluciones Tecnológicas