GALEGO | ESPAÑOL

PORTAL DE LA INMIGRACION EN LOS AYUNTAMIENTOS DE GALICIA
Herramientas
-LegislaciónOrganismos-

Vigo. Traductores en 51 idiomas para emigrantes en la ciudad

(10/07/2018)

Traductores en 51 idiomas para emigrantes en la ciudad

El Concello ofrece este servicio que consiste en una llamada a tres -El rumano, el árabe y el urdu son las tres lenguas más demandadas

 

10.07.2018 | Faro de Vigo

 

 

Japonés, chino, finés, farsi, suniki, wolof, cantonés, armenio, danés, búlgaro, griego, turco?estos y 39 idiomas más son los que están incluidos dentro del servicio de traducción de la oficina municipal de emigración del Concello.

 

Se trata de una ayuda adicional y poco habitual que se ofrece en la ciudad desde el año pasado, orientada a usuarios y trabajadores de diferentes departamentos municipales y para la que el Concello ha destinado un presupuesto de 5.808 euros en 2018.

 

Los traductores, que pertenecen a una empresa privada, están disponibles para los usuarios que lo soliciten para todos los servicios y programas del departamento de Política Social, como por ejemplo en los Centros Municipales de Servicios Sociales (CMSS), los establecimientos que gestionan las excursiones a las islas Cíes y las oficinas del servicio de emigración, entre otros.

 

El funcionamiento de este sistema, que en 2017 contó con un total de 78 usuarios, es sencillo.

 

Se trata de una llamada a tres entre el usuario, el funcionario y el traductor. El solicitante del servicio llama desde su teléfono al traductor y el profesional ayuda a entender y aclarar todos los pasos a seguir al usuario en base a lo que exige el funcionario en cuestión durante el trámite que se realice.

 

"El objetivo es intentar eliminar las barreras linguísticas para que los emigrantes en la ciudad puedan disfrutar de un servicio y una atención de calidad cuando lo necesiten", según fuentes municipales. La confidencialidad de las personas que lo usan está garantizada.

 

La solicitud de la documentación para el permiso de residencia, la solicitud de prestaciones económicas o las convalidaciones de estudios son tres de los trámites para los que se reciben más solicitudes en el servicio de traducción de la oficina municipal de emigración.

 

"De los 51 idiomas disponibles, los más demandados sin lugar a dudas son el rumano, el árabe y el urdu", según el Concello.

 

Además, fuentes municipales confirmaron que "por el momento el sistema funciona correctamente, tiene continuidad y aparentemente está cubierta la demanda en la ciudad".

 

A pesar de que el servicio de traductores se ofrece para idiomas poco habituales como el bereber, habitual en el norte de África, o el mandinga, un dialecto de África occidental, también están disponibles otros más comunes a nivel nacional como el euskera, el catalán o el gallego.

 

 

Noticias y Actualidad


Titulares
Histórico


 ACTIVIDADES

Marzo 2024
LMMeJVSD
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
       



 AREA DE TÉCNICOS

 Usuario:
 Contraseña:
 

 
¿Olvidó su contraseña? | Alta

OBJETIVOS | INTEGRACIÓN | HERRAMIENTAS | LEGISLACIÓN | ORGANISMOS | NOTICIAS | CONTACTO

(c) 2009 FEGAMP, Federación Galega de Municipios e Provincias :: Texto legal
FEGAMPinmigracion@fegamp.es
Xunta de Galicia

Desarrolo: AVA Soluciones Tecnológicas